-
1 débiteur à terme
-
2 débiteur à terme
сущ. -
3 débiteur
mдолжник, дебитор- débiteur d'argentdébiteur originaire, débiteur primaire, débiteur primitif — первоначальный должник
- débiteur avalisé
- débiteur bancaire
- débiteur de bonne foi
- débiteur cambial
- débiteur cédé
- débiteur civilement libéré
- débiteur sous condition
- débiteur conjoint
- débiteur contractuel
- débiteur défaillant
- débiteur en demeure
- débiteur d'une facture
- débiteur failli
- débiteur hypothécaire
- débiteur insolvable
- débiteur insouciant
- débiteur en nature
- débiteur négligent
- débiteur principal
- débiteur de qualité
- débiteur de récalcitrant
- débiteur de rente
- débiteur de réparation
- débiteur en retard
- débiteur saisi
- débiteur secondaire
- débiteur social
- débiteur subsidiaire
- débiteur à terme -
4 compte
m1) счёт; балансовый счёт, счёт бухгалтерского учёта, таблица-счётaffecter au compte — зачислять на счёт;
alimenter un compte — восполнять средства на счёте, зачислять на счёт;
approvisionner un compte — вносить средства на счёт;
arrêter un compte — заключать счёт;
ayant compte — лицо, принимающее отчёт;
bloquer un compte — блокировать счёт;
clôturer un compte — закрывать счёт;
compte arrêté à... — счёт, закрытый на... ( дата);
de compte à dem — в равных долях;
pour (le) compte — за счёт;
pour le compte de qui il appartiendra — за счёт кого следовать будет; в пользу любого возможного выгодоприобретателя;
compte se montant à... — счёт на сумму...;
créditer un compte — кредитовать [вносить на] счёт;
débiter un compte — дебитовать счёт, списывать со счёта;
débloquer un compte — размораживать [деблокировать] счёт;
entendre l'ayant compte — принимать замечания по представленному отчёту;
entretenir un compte — вести счёт;
établir un compte — вести счёт;
faire fonctionner un compte — открывать счёт;
inscrire au compte — зачислять на счёт;
laisser pour compte — отказываться от приёмки предмета договора (напр. купли-продажи, подряда) в связи с его несоответствием условиям договора;
payer à compte — платить в счёт;
porter en compte — заносить в счёт;
régir un compte — вести счёт;
régler en compte — оплачивать в порядке безналичных расчётов;
rendre compte — отчитываться;
se faire ouvrir un compte — открывать счёт;
solder le compte — выводить остаток по счёту; платить по счёту;
2) отчёт•- compte administratifcompte courant à découvert réciproque — контокоррентный счёт, контокоррент
- compte d'affectation
- compte d'affectation spéciale
- compte annuel
- compte arrêté
- compte d'attente
- compte auprès de la banque
- compte d'avance sur titres
- compte d'avances
- compte bancaire
- compte bilan
- compte bilatéral
- compte bloqué
- compte hors budget
- compte budgétaire
- compte caisse
- compte de capital
- compte de chèques
- compte chèques
- compte de clearing
- compte collectif
- compte de commerce
- compte consolidé
- compte convertible
- compte de correspondants
- compte de cotisations
- compte courant
- compte courant à decouvert unilatéral
- compte courant libre
- compte courant postal
- compte courant de titres
- compte créditeur
- compte des crêtes
- compte débiteur
- compte de dépenses
- compte de dépôt de fonds
- compte de dépôt
- compte de dépôt à vue
- compte en devises étrangères
- compte en devises
- compte divisionnaire
- compte ducroire
- compte à durée indéterminée
- compte d'entreprises
- compte d'épargne
- compte d'épargne-crédit
- compte d'épargne-logement
- compte d'espèces
- compte d'Etat
- compte à l'étranger
- compte étranger
- compte à eux
- compte d'excédents budgétaires
- compte d'exploitation
- compte d'exploitation générale
- compte financier
- compte des fournisseurs
- compte de frais
- compte de garantie
- compte gelé
- compte géré
- compte indexé
- compte individuel
- compte individuel de l'assuré
- compte indivis
- compte intégré
- compte sans intérêts
- compte intérieur
- compte international
- compte d'investissements
- compte joint
- compte libre
- compte sur livret
- compte loro
- compte nostro
- compte à nous
- compte d'opérations
- compte d'opérations monétaires
- compte d'ordre
- compte ouvert
- compte de particuliers
- compte de passage
- compte de passif
- compte de pécule
- compte de pertes et profits
- compte à préavis
- compte de prêts
- compte professionnel
- compte profits et pertes
- compte prorata
- compte public
- compte de recettes
- compte de règlement
- compte de règlements courants
- compte de régularisation
- compte rendu de l'audience
- compte rendu de gestion
- compte de résultat
- compte spécial
- compte spécial de commerce
- compte spécial de dépôt
- compte spécial du Trésor
- compte à terme
- compte de tiers
- compte de tirage spécial
- compte de titres
- compte de tutelle
- compte de virement
- compte à vue
См. также в других словарях:
terme — [ tɛrm ] n. m. • v. 1050; lat. terminus, proprt « borne » I ♦ 1 ♦ (XVIIe) Limite fixée dans l espace. Vx « La nature a donné des termes à la stature d un homme bien conformé » (Rousseau). ⇒ borne. Mod. Arriver au terme de son voyage. Limite fixée … Encyclopédie Universelle
débiteur — débiteur, euse 1. (dé bi teur, teû z ) s. m. et f. Celui, celle qui débite, répand des nouvelles, des contes, etc. • [Le duc de la Feuillade était] fort avantageux, fort hardi, grand débiteur de maximes et de morale, SAINT SIMON 99, 55. Il… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
débiteur — 1. débiteur, trice [ debitɶr, tris ] n. • 1239; lat. debitor, debitrix→ 2. débiter 1 ♦ Personne qui doit qqch. (spécialt de l argent) à qqn. Créancier et débiteur. Débiteur d une somme prêtée, avancée. ⇒ consignataire, dépositaire, emprunteur.… … Encyclopédie Universelle
terme — (tèr m ; au XVIe siècle, terme rime le plus souvent avec des mots en arme) s. m. 1° Borne, limite de la carrière. • J ai à voir devant Dieu quel est celui qui me paraîtra le plus avantageux pour arriver à mon terme, qui est toujours le salut … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Prêt à court terme — Types de crédits bancaires Tous les calculs de crédits, à l exception des échelles d intérêt sur un découvert en compte courant et de rares crédits revolving, adoptent actuellement la convention des mois bancaires constant de 30 jours. On peut… … Wikipédia en Français
Prêt à long terme — Types de crédits bancaires Tous les calculs de crédits, à l exception des échelles d intérêt sur un découvert en compte courant et de rares crédits revolving, adoptent actuellement la convention des mois bancaires constant de 30 jours. On peut… … Wikipédia en Français
Prêt à moyen terme — Types de crédits bancaires Tous les calculs de crédits, à l exception des échelles d intérêt sur un découvert en compte courant et de rares crédits revolving, adoptent actuellement la convention des mois bancaires constant de 30 jours. On peut… … Wikipédia en Français
fournir — (four nir) v. a. 1° Procurer une provision de quelque chose ; en ce sens la chose fournie se joint au verbe par la préposition de. Fournir l armée de blé. • On me donnait le soin De fournir la maison de chandelle et de foin, RAC. Plaid. I, 1 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
incarcérer — (in kar sé ré. La syllabe cé prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : j incarcère ; excepté au futur et au conditionnel : j incarcérerai, j incarcérerais) v. a. 1° Terme de jurisprudence. Mettre en prison. Faire incarcérer… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
réemption — (entrée créée par le supplément) (ré an psion) s. f. Droit qu une personne saisie a de racheter les objets saisis. Chapitre IV, de la réemption, 37 : Il est accordé au débiteur le terme de huit jours dans les saisies mobilières, et le terme de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DETTE (anthropologie) — «Cependant Tosillos dit à Sancho: “Sans doute, l’ami Sancho, ton maître doit être fou. 漣 Comment, doit? répliqua Sancho: il ne doit rien à personne, car il paie, et mieux encore quand c’est en monnaie de folie”.» La traduction française (par C.… … Encyclopédie Universelle